Token ID IBUBd9QpOKuW0EcmvpikoNbg700






    K2
     
     

     
     

    particle
    de
    [aux.]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de
    Diener

    (unspecified)
    N.m:sg

    prepositional_adverb
    de
    dort

    (unspecified)
    PREP\advz

    verb_3-inf
    de
    herabsteigen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    mehr als

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Tausend

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    de
    Mensch

    (unspecified)
    N.m:sg




    š
     
    de
    [teilzerstört]

    (unspecified)
    (infl. unspecified)




    K3
     
     

     
     

    preposition
    de
    hinter (lokal)

    (unspecified)
    PREP
de
Der Diener dort (=Ich) ist herabgestigen (und) mehr als (?) Tausend (?) Menschen hinter mir.
Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd9QpOKuW0EcmvpikoNbg700
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9QpOKuW0EcmvpikoNbg700

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd9QpOKuW0EcmvpikoNbg700 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9QpOKuW0EcmvpikoNbg700>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9QpOKuW0EcmvpikoNbg700, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)