معرف الرمز المميز IBUBd9RPR5HyfUYlo8V7qRXS1BY


(واحدة من 2 قراءات مختلفة لهذه الجملة: >> #1 <<، #2)


    17.2

    17.2
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Auge

    Noun.du.stpr.3sgm
    N.f:du:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. dual.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m




    x+3, 3
     
     

     
     

    verb_4-lit
    de
    (Feinde) niedermachen

    PsP.3plm
    V\res-3pl.m

    preposition
    de
    durch (jmdn)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Schwacher; Elendiger

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    verb_4-lit
    de
    schwach sein

    Inf
    V\inf





     
     

     
     
de
Seine Augen sind zusammengekniffen/eingefallen (wörtl.: niedergemacht) vor {elenden Leuten} 〈Schwäche/Unwürdigkeit〉.
مؤلف (مؤلفون): Peter Dils؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Billy Böhm، Lutz Popko، Samuel Huster، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBUBd9RPR5HyfUYlo8V7qRXS1BY
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9RPR5HyfUYlo8V7qRXS1BY

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Peter Dils، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Billy Böhm، Lutz Popko، Samuel Huster، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUBd9RPR5HyfUYlo8V7qRXS1BY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9RPR5HyfUYlo8V7qRXS1BY>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9RPR5HyfUYlo8V7qRXS1BY، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)