Token ID IBUBd9WUQBOX6EKgnwcXX5lzAuI
substantive
Peitsche
Noun.pl.stabs
N:pl
adjective
schön
Adj.plm
ADJ:m.pl
preposition
als (Eigenschaft, Material)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
[ein Nutzholz aus Asien]
(unspecified)
N.m:sg
demonstrative_pronoun
[Poss.artikel pl.c.]
Poss.art.3pl
art.poss:pl
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.3.c.]
(unspecified)
-3pl
substantive_masc
Schnüre (für Peitschen)
Noun.pl.stabs
N.m:pl
preposition
als (Eigenschaft, Material)
(unspecified)
PREP
substantive
hellroter Leinenstoff; hellrote Binden
(unspecified)
N:sg
demonstrative_pronoun
[Poss.artikel pl.c.]
Poss.art.3pl
art.poss:pl
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.3.c.]
(unspecified)
-3pl
substantive_fem
Spitze
Noun.pl.stabs
N.f:pl
preposition
als (Eigenschaft, Material)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Einlegearbeit
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
[Genitiv (invariabel)]
(unspecified)
gen
place_name
Qadi (Kilikien)
(unspecified)
TOPN
Schöne Peitschen aus ṯg-Holz:
ihre Peitschenschnüre sind aus (rotem) jns-Leinen,
(und) ihre Spitzen sind aus Einlegearbeit von Qedi.
ihre Peitschenschnüre sind aus (rotem) jns-Leinen,
(und) ihre Spitzen sind aus Einlegearbeit von Qedi.
Autor:innen:
Peter Dils;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch,
Lutz Popko,
Svenja Damm,
Anja Weber,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.10.2024)
Persistente ID:
IBUBd9WUQBOX6EKgnwcXX5lzAuI
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9WUQBOX6EKgnwcXX5lzAuI
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd9WUQBOX6EKgnwcXX5lzAuI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9WUQBOX6EKgnwcXX5lzAuI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9WUQBOX6EKgnwcXX5lzAuI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.