Token ID IBUBd9YQW64cNU7Oon63fYCXSvE


de
Du hast Osiris NN, gerechtfertigt, den trefflich "Verklärten" deiner Mannschaft zugefügt.

Persistente ID: IBUBd9YQW64cNU7Oon63fYCXSvE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9YQW64cNU7Oon63fYCXSvE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd9YQW64cNU7Oon63fYCXSvE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9YQW64cNU7Oon63fYCXSvE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 2.4.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9YQW64cNU7Oon63fYCXSvE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 2.4.2025)