Token ID IBUBd9YWpOJV5EyHnwOsO2RtgUE




    KÄT 130.5

    KÄT 130.5
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de
    du [Präs.I-Pron. sg.2.m.]

    Aux.tw.stpr.2sgm_(Prep)_Verb
    2sg.m

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb_3-lit
    de
    werden

    PsP.2sgm_Aux.tw=
    V\res-2sg.m

    preposition
    de
    als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Elitesoldat

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_caus_3-lit
    de
    ausrüsten

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m
de
(Da) bist du (wirklich) zu einem voll ausgerüsteten Maher-Elitesoldaten ausgewachsen!
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Christine Greger, Anja Weber, Sabrina Karoui, Svenja Damm, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd9YWpOJV5EyHnwOsO2RtgUE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9YWpOJV5EyHnwOsO2RtgUE

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Christine Greger, Anja Weber, Sabrina Karoui, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd9YWpOJV5EyHnwOsO2RtgUE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9YWpOJV5EyHnwOsO2RtgUE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9YWpOJV5EyHnwOsO2RtgUE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)