Token ID IBUBd9ZIoIeZdkpKmOtoYI4vFKo




    particle
    de
    [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_2-lit
    de
    sagen

    SC.act.ngem.1sg_Neg.n
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    punctuation
    de
    zweimal (Betonung)

    (unspecified)
    PUNCT


    substantive_fem
    de
    Unrecht

    (unspecified)
    N.f:sg





    zerstört
     
     

     
     





    [_]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    preposition
    de
    bis (temp.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive
    de
    das Heute

    (unspecified)
    N:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Ich habe nicht gesagt - zweimal - Unrecht [...] bis heute.
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 02.03.2022)

Persistente ID: IBUBd9ZIoIeZdkpKmOtoYI4vFKo
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9ZIoIeZdkpKmOtoYI4vFKo

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Token ID IBUBd9ZIoIeZdkpKmOtoYI4vFKo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9ZIoIeZdkpKmOtoYI4vFKo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9ZIoIeZdkpKmOtoYI4vFKo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)