Token ID IBUBd9gODf4ap08msGoccB95Cg0


de
Oh Thot, der Osiris gegen seine Feinde rechtfertigt, rechtfertige Osiris NN, gerechtfertigt, gegen seine Feinde, wie du Osiris vor dem großen Gerichtshof, der in Pe und Dep ist, gegen seine Feinde gerechtfertigt hast, in jener Nacht der Aufrichtung von Horus Schlangensteinen und der Festsetzung des Erbes des Horus aus dem Besitz seines Vaters Osiris.

Persistente ID: IBUBd9gODf4ap08msGoccB95Cg0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9gODf4ap08msGoccB95Cg0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd9gODf4ap08msGoccB95Cg0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9gODf4ap08msGoccB95Cg0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 15.4.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9gODf4ap08msGoccB95Cg0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 15.4.2025)