Identifiant d’unité IBUBd9ieOPEmqkUbmarSYbEhca4





    CT VI 242c

    CT VI 242c
     
     

     
     





    10
     
     

     
     


    particle
    de
    [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_irr
    de
    geben

    SC.act.ngem.1sg_Neg.n
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    substantive_masc
    de
    Spruch

    (unspecified)
    N.m:sg


    demonstrative_pronoun
    de
    dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg


    verb_2-lit
    de
    kennen

    Rel.form.ngem.sgm.1sg
    V\rel.m.sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    preposition
    de
    [Dativ: Nutzen]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Unwissender

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl



    CT VI 242d

    CT VI 242d
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Sünder

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl
Glyphes disposés artificiellement
de
Ich habe diesen Auspruch, den ich kenne, nicht an die Unwissenden und die Übeltäter weitergegeben.
Auteur(s): Doris Topmann; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 17.12.2019)

Identifiant permanent: IBUBd9ieOPEmqkUbmarSYbEhca4
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9ieOPEmqkUbmarSYbEhca4

Citer en tant que:

(Citation complète)
Doris Topmann, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Identifiant d’unité IBUBd9ieOPEmqkUbmarSYbEhca4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9ieOPEmqkUbmarSYbEhca4>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9ieOPEmqkUbmarSYbEhca4, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)