Token ID IBUBd9lWTuW0fkjRojSNXgKlrxU




    verb_irr
    de
    jmd. (ein)setzen

    SC.n.act.ngem.3sgm
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    er

    (unspecified)
    -3sg.m


    personal_pronoun
    de
    ich (pron. enkl. 1. sg.)

    (unspecified)
    =1sg





    114
     
     

     
     


    preposition
    de
    als

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Herrscher

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_fem
    de
    Stamm

    (unspecified)
    N.f:sg





    Zeilen 115 bis 117 verloren
     
     

     
     
de
. . ., [setzte er mich ein als] ⸢Herrscher⸣ ⸢eines Stammes⸣!
Autor:innen: Frank Feder; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Antonie Loeschner, Lutz Popko, Simon D. Schweitzer, Samuel Huster (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 26.06.2025)

Kommentare
  • ḥqꜣ ist nach den Spuren verschrieben, indem vor q ein ꜣ gesetzt wurde.

    Autor:in des Kommentars: Frank Feder, unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils (Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 03.08.2016)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd9lWTuW0fkjRojSNXgKlrxU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9lWTuW0fkjRojSNXgKlrxU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Frank Feder, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Antonie Loeschner, Lutz Popko, Simon D. Schweitzer, Samuel Huster, Token ID IBUBd9lWTuW0fkjRojSNXgKlrxU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9lWTuW0fkjRojSNXgKlrxU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9lWTuW0fkjRojSNXgKlrxU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)