Token ID IBUBd9zH4DS7Hk8GtOsbUvYdvoI


(Eine von 2 Lesevarianten dieses Satzes: #1, >> #2 <<)

Rto II, 6 ḥr pds Rest der Zeile





    Rto II, 6
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Schrecken; Hinterhältigkeit; Respekt

    (unspecified)
    N.m:sg




    pds
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)




    Rest der Zeile
     
     

     
     
de
Der Schrecken (oder: es bereitet) ... [...
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Samuel Huster, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd9zH4DS7Hk8GtOsbUvYdvoI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9zH4DS7Hk8GtOsbUvYdvoI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd9zH4DS7Hk8GtOsbUvYdvoI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9zH4DS7Hk8GtOsbUvYdvoI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9zH4DS7Hk8GtOsbUvYdvoI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)