Token ID IBUBdQ3XQMuJvk9LjZYilfiLPyY



    substantive_fem
    de
    Totenopfer

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    title
    de
    Aufseher der Totenpriester

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Senedjem-ib

    (unspecified)
    PERSN
Glyphs artificially arranged
de
Ein Totenopfer für den Aufseher der Totenpriester Senedjem-ib.
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdQ3XQMuJvk9LjZYilfiLPyY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQ3XQMuJvk9LjZYilfiLPyY

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdQ3XQMuJvk9LjZYilfiLPyY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQ3XQMuJvk9LjZYilfiLPyY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQ3XQMuJvk9LjZYilfiLPyY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)