Token ID IBUBdQ5vWQBCC0zumRsMJY3CDf8





    524a

    524a
     
     

     
     


    verb
    de
    begrüßen

    Imp.prefx.sg
    V\imp.sg


    substantive_masc
    de
    Gesicht

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    gods_name
    de
    Chnum

    (unspecified)
    DIVN


    verb_4-inf
    de
    zerschneiden; bestrafen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    verb_2-lit
    de
    formen

    SC.act.prefx.3sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    kings_name
    de
    Teti

    (unspecified)
    ROYLN
Glyphs artificially arranged
de
Sei gegrüßt, Chnum, der ...(?), damit er Teti forme.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/15/2021)

Persistent ID: IBUBdQ5vWQBCC0zumRsMJY3CDf8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQ5vWQBCC0zumRsMJY3CDf8

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Token ID IBUBdQ5vWQBCC0zumRsMJY3CDf8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQ5vWQBCC0zumRsMJY3CDf8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQ5vWQBCC0zumRsMJY3CDf8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)