Token ID IBUBdQ6WI7vyXkXQlw1iTldecqE


de
Du [sollst] dein Brot als(?) Gottes-Brot [essen], dein Bier als(?) Spende [...].

Persistent ID: IBUBdQ6WI7vyXkXQlw1iTldecqE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQ6WI7vyXkXQlw1iTldecqE

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdQ6WI7vyXkXQlw1iTldecqE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQ6WI7vyXkXQlw1iTldecqE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/15/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQ6WI7vyXkXQlw1iTldecqE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/15/2025)