Token ID IBUBdQ8dBmfIUUeoifDIyjwc8dE


B.4 unter dem Sitz des Stelenbesitzers zꜣ =f ẖr.j-ḥb Sn-Wsjr





    B.4
     
     

     
     




    unter dem Sitz des Stelenbesitzers
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    title
    de
    Vorlesepriester

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN
de
Sein Sohn, der Vorlesepriester Sen-Osiris.
Autor:innen: Alexander Schütze; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Kay Christine Klinger, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Kommentare
  • Sn-Wsjr: für die Schreibung des Namens Osiris siehe oben in Zl. A.4. Ranke, PN I, 308.16 fragt sich, ob sn(=j)-Wsjr zu lesen ist.

    Autor:in des Kommentars: Alexander Schütze; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBdQ8dBmfIUUeoifDIyjwc8dE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQ8dBmfIUUeoifDIyjwc8dE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Alexander Schütze, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Kay Christine Klinger, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdQ8dBmfIUUeoifDIyjwc8dE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQ8dBmfIUUeoifDIyjwc8dE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQ8dBmfIUUeoifDIyjwc8dE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)