Token ID IBUBdQ9KWFmAD0DUu8ijzZgsaEc






    7.16
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de
    sagen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de
    zu (jmd.)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_3-inf
    de
    erblicken

    Imp.sg
    V\imp.sg

    preposition
    de
    hin zu

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de
    Schulter

    Noun.du.stpr.2sgm
    N:du:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
de
Du sollst ihm sagen: "Blicke auf deine Schultern!"
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdQ9KWFmAD0DUu8ijzZgsaEc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQ9KWFmAD0DUu8ijzZgsaEc

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdQ9KWFmAD0DUu8ijzZgsaEc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQ9KWFmAD0DUu8ijzZgsaEc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQ9KWFmAD0DUu8ijzZgsaEc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)