Token ID IBUBdQCGVlvdW0nesxdjQ30pWCI



    verb_3-inf
    de
    fungieren als

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de
    Wab-Priester

    (unspecified)
    N.m:sg

    title
    de
    Libierender

    (unspecified)
    TITL

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    gods_name
    de
    Month

    (unspecified)
    DIVN

    gods_name
    de
    Horus

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    Thebaner

    (unspecified)
    DIVN
en
I acted as a wab-priest and a libation priest of Montu-Horus of Thebes,
Autor:innen: Renata Landgrafova & Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Kay Christine Klinger, Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdQCGVlvdW0nesxdjQ30pWCI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQCGVlvdW0nesxdjQ30pWCI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Renata Landgrafova & Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Kay Christine Klinger, Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdQCGVlvdW0nesxdjQ30pWCI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQCGVlvdW0nesxdjQ30pWCI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQCGVlvdW0nesxdjQ30pWCI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)