Token ID IBUBdQF7xtqU4Ef8tSsFXI1gyN0




    CT VI 242g

    CT VI 242g
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    hell sein

    (unclear)
    V(unclear)

    preposition
    de
    [Dativ: Nutzen]

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_fem
    de
    Schiff (allg.)

    Noun.du.stc
    N.f:du:stc

    gods_name
    de
    Gua

    (unspecified)
    DIVN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Die beiden Schiffe des Gwꜣ glänzen für mich.
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdQF7xtqU4Ef8tSsFXI1gyN0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQF7xtqU4Ef8tSsFXI1gyN0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdQF7xtqU4Ef8tSsFXI1gyN0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQF7xtqU4Ef8tSsFXI1gyN0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQF7xtqU4Ef8tSsFXI1gyN0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)