Token ID IBUBdQHIKUel4UoFpTUWnrMtgDI



    verb_irr
    de
    geben

    SC.n.act.ngem.3sgm
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de
    Zuwachs; Vermehrung; Übermaß

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    in Hinsicht auf (Bezug)

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de
    machen

    Rel.form.ngem.sgf.nom.subj
    V\rel.f.sg

    adverb
    de
    früher; vordem

    (unspecified)
    ADV
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Er gab mehr, als früher gemacht worden war.
Autor:innen: Gunnar Sperveslage; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sophie Diepold, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdQHIKUel4UoFpTUWnrMtgDI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQHIKUel4UoFpTUWnrMtgDI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Gunnar Sperveslage, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sophie Diepold, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdQHIKUel4UoFpTUWnrMtgDI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQHIKUel4UoFpTUWnrMtgDI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQHIKUel4UoFpTUWnrMtgDI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)