Token ID IBUBdQKrlToG1k0ln3onqQBCke4
Kommentare
-
- Mathieu übersetzt "c'est décourageant, un coeur indifférent!", was unübliche Bedeutungen für ks und ky in einem dreigliedrigen pw-Satz impliziert. Die meisten Bearbeiter, angefangen mit Gardiner, übersetzen mit einer sḏm=f pw-Konstruktion (z.B. Gardiner: "Another heart would bend (under such a burden??)"; Hornung: "Ein anderes Herz würde dadurch niedergebeugt"). Quirke versteht ksi̯ als Infinitiv + Objekt: "it would be the bowing of another heart".
- Für die Interpretation des Satzes ist das Bezugswort von sw im vorherigen Satz wichtig. Parkinson bezieht dies auf das Herz des Chacheperreseneb und sagt dann, daß ein anderes Herz sich (respektvoll vor seinem Herrn) verbeugen würde, d.h. ihm gehorchen und zusammen mit ihm die schwierige Lage (nächster Satz) ertragen würde (Parkinson, Tale of Sinuhe, 147: "Another heart would show respect" und 149 mit Anm. 8). pw bezieht sich wohl auf der Situationsbeschreibung, daß der Leib verborgen ist.
Persistente ID:
IBUBdQKrlToG1k0ln3onqQBCke4
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQKrlToG1k0ln3onqQBCke4
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdQKrlToG1k0ln3onqQBCke4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQKrlToG1k0ln3onqQBCke4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQKrlToG1k0ln3onqQBCke4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.