معرف الرمز المميز IBUBdQWYCDag3UHEs8sxE9HFmeI


de
Und ich werde (es) nicht für ihn auf der rechten Seite von Achetaton errichten, sondern ich werde Achetaton für Aton, meinen Vater, auf der östlichen Seite von Achetaton errichten, dem Ort, den er selbst gemacht hat, damit er für ihn von den Bergen eingeschlossen ist, damit er [darin] zufrieden ist und damit ich ihm darin opfere.

معرف دائم: IBUBdQWYCDag3UHEs8sxE9HFmeI
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQWYCDag3UHEs8sxE9HFmeI

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Gunnar Sperveslage، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Sebastian Hoedt، Simon D. Schweitzer، Sophie Diepold، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUBdQWYCDag3UHEs8sxE9HFmeI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQWYCDag3UHEs8sxE9HFmeI>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ١.١.٢.٢، ٢٠٢٥/۳/٦ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ٢٤ أبريل ٢٠٢٥)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQWYCDag3UHEs8sxE9HFmeI، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ٢٤ أبريل ٢٠٢٥)