Token ID IBUBdQdFpjipvEvwkr8gPL7tIWw



    verb_3-inf
    de
    herauskommen, herausgehen

    Inf.t
    V\inf

    preposition
    de
    zu, bis, an, in [lokal]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Gipfel

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    de
    Berg

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unedited)
    PREP-adjz(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Nekropole, Totenreich

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Das Herauskommen zum Berggipfel der Nekropole.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdQdFpjipvEvwkr8gPL7tIWw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQdFpjipvEvwkr8gPL7tIWw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdQdFpjipvEvwkr8gPL7tIWw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQdFpjipvEvwkr8gPL7tIWw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQdFpjipvEvwkr8gPL7tIWw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)