Token ID IBUBdQfaxAOjMkkQioIaK7Zc4Ug




    1281b

    1281b
     
     

     
     

    verb_4-inf
    de
    sitzen

    SC.act.prefx.nom.subj
    V\tam.act

    gods_name
    de
    Isis

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de
    Arm

    Noun.du.stpr.3sgf
    N.m:du:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de
    auf

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f
de
⸢Isis sitzt da⸣, [ihre Arme] ⸢auf/über ihr⸣.
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdQfaxAOjMkkQioIaK7Zc4Ug
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQfaxAOjMkkQioIaK7Zc4Ug

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdQfaxAOjMkkQioIaK7Zc4Ug <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQfaxAOjMkkQioIaK7Zc4Ug>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQfaxAOjMkkQioIaK7Zc4Ug, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)