Token ID IBUBdQjHjfVGTUmhlm1jk0T3SS0







    17,10
     
     

     
     


    epith_god
    de
    die aus der Pupille im Auge des Atum hervorgekommen ist

    (unspecified)
    DIVN





    17,11
     
     

     
     


    preposition
    de
    als

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-lit
    de
    aufgehen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN


    preposition
    de
    [temporal]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    erstes Mal

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphs artificially arranged
de
"'Die aus der Pupille im Auge des Atum hervorgegangen ist', als Re zum ersten Mal aufging!"
Author(s): Frank Feder; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Gunnar Sperveslage (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 08/27/2025)

Persistent ID: IBUBdQjHjfVGTUmhlm1jk0T3SS0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQjHjfVGTUmhlm1jk0T3SS0

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Gunnar Sperveslage, Token ID IBUBdQjHjfVGTUmhlm1jk0T3SS0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQjHjfVGTUmhlm1jk0T3SS0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQjHjfVGTUmhlm1jk0T3SS0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)