Token ID IBUBdQktZRmSU0dPnmDqAvH9OTc



    verb
    de
    [Rezitationsvermerk]

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    verb_3-lit
    de
    ergreifen

    SC.n.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act-ant

    gods_name
    de
    Horus

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de
    [ein Speer]

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    substantive_masc
    de
    Metall

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_4-lit
    de
    zerschlagen, zerschmettern

    SC.n.act.ngem.3sgm
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m




    22,10
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Kopf

    Noun.pl.stc
    N.m:pl:stc

    substantive_masc
    de
    Feind

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN
Glyphs artificially arranged
de
Rezitation: "Horus hat seinen ehernen Speer ergriffen (und) die Köpfe der Feinde des Re zerschmettert!"
Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdQktZRmSU0dPnmDqAvH9OTc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQktZRmSU0dPnmDqAvH9OTc

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdQktZRmSU0dPnmDqAvH9OTc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQktZRmSU0dPnmDqAvH9OTc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQktZRmSU0dPnmDqAvH9OTc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)