Token ID IBUBdQkylW3jy01mmYpPWHw57WQ




    substantive_masc
    de
    Baum

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    verb_caus_2-lit
    de
    pflanzen

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m






     
     

     
     
de
Jeder Baum ist gepflanzt;
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Samuel Huster (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 23.07.2025)

Persistente ID: IBUBdQkylW3jy01mmYpPWHw57WQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQkylW3jy01mmYpPWHw57WQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Samuel Huster, Token ID IBUBdQkylW3jy01mmYpPWHw57WQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQkylW3jy01mmYpPWHw57WQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQkylW3jy01mmYpPWHw57WQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)