Token ID IBUBdQpSeOSzFEQKlGtTrPF5tD0


de
NN., geboren von NN., [ergreift] die Myrrhe, die auf seinem Kopf ist, auf dem Kopf des NN., geboren von NN., der auf dem Kopf des NN., geboren von NN., ist.

Kommentare
  • - Die Lücke ist sehr klein (vgl. wn.w in Z. 2; ꜣḫ.tj in Z. 3; ḫrp.w in Zl. 4, nn in Zl. 5). Ob für die Ergänzung von jṯi̯ noch Platz ist?

    Autor:in des Kommentars: Peter Dils (Datensatz erstellt: 11.01.2021, letzte Revision: 11.01.2021)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBdQpSeOSzFEQKlGtTrPF5tD0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQpSeOSzFEQKlGtTrPF5tD0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Katharina Stegbauer, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdQpSeOSzFEQKlGtTrPF5tD0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQpSeOSzFEQKlGtTrPF5tD0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 3.4.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQpSeOSzFEQKlGtTrPF5tD0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 3.4.2025)