Token ID IBUBdQs6AGrQNkIzqCTUWZdLr7s





    195e

    195e
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Horus

    (unspecified)
    DIVN


    demonstrative_pronoun
    de
    [Zweitnomen i. NS)]

    (unspecified)
    dem


    verb_3-inf
    de
    umgeben

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m


    preposition
    de
    [modal]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Schutz

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    substantive_fem
    de
    Auge

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m





    Nt/F/Se I 75 = 567
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Zauberreiche (Krone)

    (unspecified)
    N.f:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Das ist Horus, umgeben vom Schutz seines Auges, Zauberreiche (Krone).
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 25.12.2021)

Kommentare
  • Sethe, ÜKPT I, 100; 105: "der gestritten hat zum Schutze seines Auges".

    Autor:in des Kommentars: Doris Topmann, unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBdQs6AGrQNkIzqCTUWZdLr7s
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQs6AGrQNkIzqCTUWZdLr7s

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Token ID IBUBdQs6AGrQNkIzqCTUWZdLr7s <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQs6AGrQNkIzqCTUWZdLr7s>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQs6AGrQNkIzqCTUWZdLr7s, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)