Identifiant d’unité IBUBdQwFsVOEPkK4rHSBEeyuLfc







    9,17
     
     

     
     


    epith_god
    de
    vortrefflicher Erbe (Osiris)

    (unspecified)
    DIVN


    preposition
    de
    als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Erstgeborener ("Öffner des Leibes")

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphes disposés artificiellement
de
"'Wohltätiger Erbe' als 'Erstgeborener' (seiner Mutter)!"
Auteur(s): Frank Feder; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Gunnar Sperveslage (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 27.08.2025)

Commentaires
  • "Öffner des Leibes" ist der Erstgeborene seiner Mutter und damit der erbberechtige Sohn.

    Auteur du commentaire: Frank Feder, avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier de données créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernière révision: 26.06.2015)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: IBUBdQwFsVOEPkK4rHSBEeyuLfc
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQwFsVOEPkK4rHSBEeyuLfc

Citer en tant que:

(Citation complète)
Frank Feder, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Gunnar Sperveslage, Identifiant d’unité IBUBdQwFsVOEPkK4rHSBEeyuLfc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQwFsVOEPkK4rHSBEeyuLfc>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQwFsVOEPkK4rHSBEeyuLfc, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)