Token ID IBUBdQxng40gQ0rghvaXWvWMdA0


⸢sḥri̯⸣ =⸢f⸣ Rest der Zeile verloren


    verb_caus_3-inf
    de
    aufsteigen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m




    Rest der Zeile verloren
     
     

     
     
de
Er war aufgestiegen . . .
Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Antonie Loeschner, Simon D. Schweitzer, Lutz Popko, Samuel Huster, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • Zu sḥri̯ in der Bedeutung "aufsteigen" vgl. Kommentar zu R.

    Commentary author: Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdQxng40gQ0rghvaXWvWMdA0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQxng40gQ0rghvaXWvWMdA0

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Antonie Loeschner, Simon D. Schweitzer, Lutz Popko, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdQxng40gQ0rghvaXWvWMdA0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQxng40gQ0rghvaXWvWMdA0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQxng40gQ0rghvaXWvWMdA0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)