Token ID IBUBdW0hOHQagE9HluBD1j9bv18


de
Als mein Vater für die Anderen (= Volk) (in der Öffentlichkeit) erschien und ich ein sefi-Kind in [seinen] Armen war, sa[gte er] über mich:

Persistente ID: IBUBdW0hOHQagE9HluBD1j9bv18
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdW0hOHQagE9HluBD1j9bv18

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdW0hOHQagE9HluBD1j9bv18 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdW0hOHQagE9HluBD1j9bv18>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 29.3.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdW0hOHQagE9HluBD1j9bv18, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 29.3.2025)