Token ID IBUBdW3wjFPkkEd3l6bgP917lC0




    gods_name
    de
    Geb

    (unspecified)
    DIVN


    particle
    de
    [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL


    verb
    de
    [Verb (sich wehren?)]

    SC.n.act.ngem.3sgm_Neg.n
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
Geb, er kann sich nicht (mehr) wehren(?) / nichts ersinnen(?) können.
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 28.07.2023)

Persistente ID: IBUBdW3wjFPkkEd3l6bgP917lC0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdW3wjFPkkEd3l6bgP917lC0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Token ID IBUBdW3wjFPkkEd3l6bgP917lC0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdW3wjFPkkEd3l6bgP917lC0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdW3wjFPkkEd3l6bgP917lC0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)