Token ID IBUBdW595mCZoEFahZLMYvWa1HE


KÄT 106.2 KÄT 106.3

KÄT 106.2 ḏi̯ =⸢j⸣ rḫ =k sḫr.w =k KÄT 106.3 m-ḏr ḏd.w =k



    KÄT 106.2

    KÄT 106.2
     
     

     
     

    verb_irr
    de
    veranlassen

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    verb_2-lit
    de
    erkennen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de
    Zustand

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    KÄT 106.3

    KÄT 106.3
     
     

     
     

    particle
    de
    als (temp.)

    (unspecified)
    PTCL

    verb_2-lit
    de
    sagen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
de
Ich will dich deine Art wissen lassen, seit/wenn du sagst:
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Christine Greger, Anja Weber, Sabrina Karoui, Svenja Damm, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdW595mCZoEFahZLMYvWa1HE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdW595mCZoEFahZLMYvWa1HE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Christine Greger, Anja Weber, Sabrina Karoui, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdW595mCZoEFahZLMYvWa1HE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdW595mCZoEFahZLMYvWa1HE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdW595mCZoEFahZLMYvWa1HE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)