Token ID IBUBdWDQwpESV003nqoJw1QXEmo




    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL


    particle_enclitic
    de
    [enkl. Partikel]

    (unspecified)
    =PTCL


    verb_caus_3-lit
    de
    auseinanderbrechen

    SC.act.ngem.nom.subj_Aux.jw
    V\tam.act


    substantive_fem
    de
    Schiff (allg.)

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc


    substantive_masc
    de
    Süden

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_3-lit
    de
    zerhacken

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass


    substantive_fem
    de
    Stadt

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl
en
O, yet the ship of the south is in uproar, towns are hacked up,
Autor:innen: Roland Enmarch; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 26.06.2025)

Persistente ID: IBUBdWDQwpESV003nqoJw1QXEmo
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWDQwpESV003nqoJw1QXEmo

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Roland Enmarch, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Token ID IBUBdWDQwpESV003nqoJw1QXEmo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWDQwpESV003nqoJw1QXEmo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWDQwpESV003nqoJw1QXEmo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)