Token ID IBUBdWFaJv2EckE9uGJsPWyZITU


KÄT 67.3

KÄT 67.3 tw =k 7.1 sšsꜣw.ṱ m zẖꜣ.w



    KÄT 67.3

    KÄT 67.3
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de
    du [Präs.I-Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    2sg.m

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m




    7.1
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    erfahren sein

    PsP.2sgm_Aux.tw=
    V\res-2sg.m

    preposition
    de
    als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Schreiber

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Du bist als Schreiber erfahren.
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Christine Greger, Anja Weber, Sabrina Karoui, Svenja Damm, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdWFaJv2EckE9uGJsPWyZITU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWFaJv2EckE9uGJsPWyZITU

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Christine Greger, Anja Weber, Sabrina Karoui, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdWFaJv2EckE9uGJsPWyZITU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWFaJv2EckE9uGJsPWyZITU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWFaJv2EckE9uGJsPWyZITU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)