Token ID IBUBdWI2hfW5skVOtjYX6FBUNSE




    verb_3-inf
    de
    aufrichten

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    personal_pronoun
    de
    dich [Enkl. Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    =2sg.m


    gods_name
    de
    Anubis

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    der auf seinem Berge ist (Anubis)

    (unspecified)
    DIVN


    preposition
    de
    zusammen mit (jmdm.)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
Glyphs artificially arranged
de
Anubis, der auf seinem Berg ist, richtet dich auf bei ihm.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 08/02/2023)

Persistent ID: IBUBdWI2hfW5skVOtjYX6FBUNSE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWI2hfW5skVOtjYX6FBUNSE

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Token ID IBUBdWI2hfW5skVOtjYX6FBUNSE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWI2hfW5skVOtjYX6FBUNSE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWI2hfW5skVOtjYX6FBUNSE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)