Token ID IBUBdWK1DJnpjUXIhW6Csb1fD9o





    1761c

    1761c
     
     

     
     


    person_name
    de
    Neith

    (unspecified)
    PERSN


    demonstrative_pronoun
    de
    [Kopula (dreigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem


    gods_name
    de
    [eine Gottheit]

    (unspecified)
    DIVN


    verb_3-inf
    de
    herauskommen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    preposition
    de
    am

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Tag

    (unspecified)
    N.m:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Neith ist Dfḏ.j, der am Tag(?)/als Re(?) herausgeht.
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 30.11.2021)

Persistente ID: IBUBdWK1DJnpjUXIhW6Csb1fD9o
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWK1DJnpjUXIhW6Csb1fD9o

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Token ID IBUBdWK1DJnpjUXIhW6Csb1fD9o <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWK1DJnpjUXIhW6Csb1fD9o>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWK1DJnpjUXIhW6Csb1fD9o, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)