Token ID IBUBdWMIqvkiWEbiv9VylnP7kMQ




    410b

    410b
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    sich nähren (von etwas)

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    kings_name
    de
    Teti

    (unspecified)
    ROYLN

    preposition
    de
    [idiomatisch mit Verben verbunden]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Lunge

    Noun.pl.stc
    N.m:pl:stc

    substantive_masc
    de
    Verständiger

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Von den Lungen der Weisen nährt sich Teti.
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdWMIqvkiWEbiv9VylnP7kMQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWMIqvkiWEbiv9VylnP7kMQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdWMIqvkiWEbiv9VylnP7kMQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWMIqvkiWEbiv9VylnP7kMQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWMIqvkiWEbiv9VylnP7kMQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)