Token ID IBUBdWMj7KzfSEIHsAjInTNvxc4




    particle
    de
    es existiert nicht (Negation)

    (unspecified)
    PTCL


    substantive_masc
    de
    der Erbe

    (unspecified)
    N.m:sg





    20.6
     
     

     
     


    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    title
    de
    Vorsteher der versiegelten Sachen

    (unspecified)
    TITL
de
Der Siegelbewahrer/Schatzmeister hat keinen Erben.
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 26.06.2025)

Persistente ID: IBUBdWMj7KzfSEIHsAjInTNvxc4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWMj7KzfSEIHsAjInTNvxc4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber, Token ID IBUBdWMj7KzfSEIHsAjInTNvxc4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWMj7KzfSEIHsAjInTNvxc4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWMj7KzfSEIHsAjInTNvxc4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)