Token ID IBUBdWNvv8ELD0vcrw8Ib80GjIc





    131

    131
     
     

     
     


    personal_pronoun
    de
    ich [Präs.I-Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    1sg


    preposition
    de
    wie

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Month

    (unspecified)
    DIVN





    45
     
     

     
     





    zerstört
     
     

     
     
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
[§131] Ich war wie Month ...
Autor:innen: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Jonas Treptow, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 20.08.2025)

Persistente ID: IBUBdWNvv8ELD0vcrw8Ib80GjIc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWNvv8ELD0vcrw8Ib80GjIc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Jonas Treptow, Gunnar Sperveslage, Token ID IBUBdWNvv8ELD0vcrw8Ib80GjIc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWNvv8ELD0vcrw8Ib80GjIc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWNvv8ELD0vcrw8Ib80GjIc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)