Token ID IBUBdWPQmRPopk8Gq12xjVepMGo



    particle
    de
    [aux.]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-inf
    de
    herausgehen

    PsP.1sg_Aux.jw
    V\res-1sg




    Z5
     
     

     
     

    preposition
    de
    nach

    (unspecified)
    PREP




    K5
     
     

     
     

    place_name
    de
    ON/Hatnub

    (unspecified)
    TOPN

    demonstrative_pronoun
    de
    [pron. dem. fem. sg.]

    (unspecified)
    dem.f.sg




    K6
     
     

     
     

    preposition
    de
    mit

    (unspecified)
    PREP

    cardinal
    de
    Hundert

    Noun.sg.stc
    N:sg:stc

    substantive_masc
    de
    Mann

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Ich bin herausgegangen nach Hatnub mit hundert Mann.
Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdWPQmRPopk8Gq12xjVepMGo
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWPQmRPopk8Gq12xjVepMGo

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdWPQmRPopk8Gq12xjVepMGo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWPQmRPopk8Gq12xjVepMGo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWPQmRPopk8Gq12xjVepMGo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)