معرف الرمز المميز IBUBdWQNd8PciUDWhSnKX1hVVK0






    Zeile I
     
     

     
     

    verb
    de
    Worte sprechen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    durch

    (unspecified)
    PREP

    title
    de
    Priester des Amun

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Djed-Chons-iuef-anch

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de
    Sohn

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    title
    de
    Priester des Amun

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Pa-miu

    (unspecified)
    PERSN
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Worte zu sprechen durch den Propheten des Amun Ḏd-Ḫns.w-jw=f-ꜥnḫ, den Sohn des Propheten des Amun Pꜣ-my:
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Wortschatz der ägyptischen Sprache, BBAW؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Jakob Schneider، Anja Weber، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBUBdWQNd8PciUDWhSnKX1hVVK0
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWQNd8PciUDWhSnKX1hVVK0

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Wortschatz der ägyptischen Sprache, BBAW، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Jakob Schneider، Anja Weber، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUBdWQNd8PciUDWhSnKX1hVVK0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWQNd8PciUDWhSnKX1hVVK0>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWQNd8PciUDWhSnKX1hVVK0، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)