Token ID IBUBdWRBOxkWZ0QnqxukQmwQFEY






    7
     
     

     
     

    verb
    de
    komm!

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    hin zu

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    gods_name
    de
    Waset (Theben)

    (unspecified)
    DIVN

    demonstrative_pronoun
    de
    [Vokativ]

    (unspecified)
    art:f.sg

    verb_3-inf
    de
    (jmdn.) einführen

    Partcp.act.ngem.sgf
    V\ptcp.act.f.sg




    Wortreste
     
     

     
     
de
Komm zu mir, Theben, du Einführende (?) [---]
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Svenja Damm, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • bs.t: Übersetzung unsicher. Vom Folgenden gab Daressy noch den Beginn eines weiteren Wortes aus dem Wortfeld bz wieder; nach Ragazzolis Faksimile und hieroglyphischer Umsetzung desselben scheint dagegen eher z pꜣ ḏd zu folgen, wohingegen sie in der Transkription auf tꜣ bs.t aber z r [...] folgen lässt: "(...) celle qui conduit l'homme à [...]".

    Commentary author: Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdWRBOxkWZ0QnqxukQmwQFEY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWRBOxkWZ0QnqxukQmwQFEY

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdWRBOxkWZ0QnqxukQmwQFEY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWRBOxkWZ0QnqxukQmwQFEY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWRBOxkWZ0QnqxukQmwQFEY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)