Token ID IBUBdWVJZ1HEX0aXtiooNEeaM1A







    5
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    gehen

    SC.act.prefx.3sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Frieden

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    auf, über (lokal)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Weg

    (unspecified)
    N.f:sg


    adjective
    de
    schön

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg





    6
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    gehen

    Rel.form.gem.plm.nom.subj
    V~rel.ipfv.m.pl


    substantive_masc
    de
    Würdiger

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl





    7
     
     

     
     


    preposition
    de
    auf, über, vor, hinter [lok.]

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    adverb
    de
    schön

    (unspecified)
    ADV
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Er möge friedlich auf dem schönen Weg gehen, auf dem die Würdigen schön gehen.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.07.2025)

Persistente ID: IBUBdWVJZ1HEX0aXtiooNEeaM1A
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWVJZ1HEX0aXtiooNEeaM1A

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer, Gunnar Sperveslage, Token ID IBUBdWVJZ1HEX0aXtiooNEeaM1A <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWVJZ1HEX0aXtiooNEeaM1A>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWVJZ1HEX0aXtiooNEeaM1A, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)