Identifiant d’unité IBUBdWWHdyOZlEZJiOz6uWGCTgs


n col. 5 3Q ⸮nni̯.y? ca. 22Q ⸮wꜣ[.t]? ca. 14Q



    particle
    de
    [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL





    col. 5
     
     

     
     





    3Q
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    gleichgültig sein

    SC.act.spec.nom.subj
    V\tam.act





    ca. 22Q
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Weg

    (unspecified)
    N.f:sg





    ca. 14Q
     
     

     
     
de
Nicht [...] behäbig (?) [...] Weg (?) [...].
Auteur(s): Marc Brose; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Charlotte Dietrich, Lutz Popko (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 27.06.2025)

Commentaires
  • - nni̯.y: Die Übersetzung anhand der Schriftreste ist geraten.
    - wꜣ.t: Das Lasso (Gardiner Sign-List V4) ist noch zu erkennen. Alles weitere ist Spekulation.

    Auteur du commentaire: Marc Brose, avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier de données créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernière révision: 26.06.2015)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: IBUBdWWHdyOZlEZJiOz6uWGCTgs
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWWHdyOZlEZJiOz6uWGCTgs

Citer en tant que:

(Citation complète)
Marc Brose, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Charlotte Dietrich, Lutz Popko, Identifiant d’unité IBUBdWWHdyOZlEZJiOz6uWGCTgs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWWHdyOZlEZJiOz6uWGCTgs>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWWHdyOZlEZJiOz6uWGCTgs, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)