Token ID IBUBdWWYxScxQkA4gq1vPGtyXUc




    substantive_masc
    de
    Kopf, Mumienmaske

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    von

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Lapislazuli

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Die Mumienmaske (der "Kopf") sei von Lapislazuli.
Autor:innen: Frank Feder; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Antonie Loeschner, Simon D. Schweitzer, Lutz Popko, Samuel Huster (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 26.06.2025)

Persistente ID: IBUBdWWYxScxQkA4gq1vPGtyXUc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWWYxScxQkA4gq1vPGtyXUc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Frank Feder, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Antonie Loeschner, Simon D. Schweitzer, Lutz Popko, Samuel Huster, Token ID IBUBdWWYxScxQkA4gq1vPGtyXUc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWWYxScxQkA4gq1vPGtyXUc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWWYxScxQkA4gq1vPGtyXUc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)