Token ID IBUBdWXafWUXB0PvlgDr9Sq3huk



    particle_nonenclitic
    de
    so

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-inf
    de
    (sich) fernhalten, fernbleiben

    PsP.2sgm
    V\res-2sg.m

    preposition
    de
    (fern) von

    (unspecified)
    PREP

    epith_god
    de
    der in seiner Kapelle ist

    (unspecified)
    DIVN
Glyphs artificially arranged
de
"So bleibst du fern von dem, 'der in seiner Kapelle ist' (Re)!"
Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • Kairo JE 69771: kꜣ hri̯.w wꜣi̯.w r jm,j-krj.

    Commentary author: Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdWXafWUXB0PvlgDr9Sq3huk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWXafWUXB0PvlgDr9Sq3huk

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdWXafWUXB0PvlgDr9Sq3huk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWXafWUXB0PvlgDr9Sq3huk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWXafWUXB0PvlgDr9Sq3huk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)