Token ID IBUBdWYH1JaYfkW4sU99QWWMgKs




    131d

    131d
     
     

     
     

    substantive
    de
    Wärterin, Amme

    (unspecified)
    N:sg

    demonstrative_pronoun
    de
    [Kopula (dreigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    kings_name
    de
    Pepi

    (unspecified)
    ROYLN

    kings_name
    de
    [Thronname Pepis II.]

    (unspecified)
    ROYLN

    gods_name
    de
    Iat (Milchgöttin?)

    (unspecified)
    DIVN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Die Amme des Pepi Neferkare ist (die Milchgöttin) Jat.
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdWYH1JaYfkW4sU99QWWMgKs
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWYH1JaYfkW4sU99QWWMgKs

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdWYH1JaYfkW4sU99QWWMgKs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWYH1JaYfkW4sU99QWWMgKs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWYH1JaYfkW4sU99QWWMgKs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)