Token ID IBUBdWaED3IcIEf7kLS9Pc39dIY



    particle
    de
    [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_4-inf
    de
    sprechen

    SC.n.act.ngem.3sgf_Neg.n
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f




    x+3,22
     
     

     
     

    preposition
    de
    mit

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Mensch

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de
    irgendein

    (unspecified)
    ADJ
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
(Auch) sie (Isis?) sprach [mit keinem Menschen (darüber)].
Autor:innen: Frank Feder; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdWaED3IcIEf7kLS9Pc39dIY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWaED3IcIEf7kLS9Pc39dIY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Frank Feder, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdWaED3IcIEf7kLS9Pc39dIY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWaED3IcIEf7kLS9Pc39dIY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWaED3IcIEf7kLS9Pc39dIY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)