Token ID IBUBdWkVIuBycEiPk6tT7n6X8q8



    verb_irr
    de
    geben

    Inf.t
    V\inf




    2 bis 3Q
     
     

     
     




    [⸮_?]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de
    als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Königsgemahlin

    (unspecified)
    N.f:sg

    person_name
    de
    Maat-Hor-neferu-Re

    (unspecified)
    PERSN

    verb_3-lit
    de
    leben

    PsP.3sgf
    V\res-3sg.f

    substantive_fem
    de
    Tochter

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    demonstrative_pronoun
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg




    zerstört
     
     

     
     
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Geben ... ihren ... als 'Königsgemahlin [Ma]a[thor]-neferu[re], die 〈leben〉 möge, Tochter 〈des〉 ... .
Autor:innen: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Elio N. D. Rossetti, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Kommentare
  • Hier wechselt die Erzählung in den Infinitivstil.

    Autor:in des Kommentars: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBdWkVIuBycEiPk6tT7n6X8q8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWkVIuBycEiPk6tT7n6X8q8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Elio N. D. Rossetti, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdWkVIuBycEiPk6tT7n6X8q8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWkVIuBycEiPk6tT7n6X8q8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWkVIuBycEiPk6tT7n6X8q8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)