Token ID IBUBdWmE6pO18EXBo2ICdQ56oTo






    11, 25
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    herabsteigen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    verb_3-inf
    de
    bringen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    preposition
    de
    von (partitiv)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
"Geh hinunter und hole davon!
Autor:innen: Verena Lepper; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdWmE6pO18EXBo2ICdQ56oTo
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWmE6pO18EXBo2ICdQ56oTo

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Verena Lepper, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdWmE6pO18EXBo2ICdQ56oTo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWmE6pO18EXBo2ICdQ56oTo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWmE6pO18EXBo2ICdQ56oTo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)